Accueil
Intervenants
 
 
Établissements
 
 
 
Contributions
 
 
Calendrier
Partenaires
 
 
 
Contacts
 
 
 
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Benjamin GOVEHOVITCH (collège Courbet)



 

J'étais parti acheter du pain car ma mère me l'avait demandé. Lorsque j'arrivai à la boulangerie je découvris avec stupeur qu'elle était fermée. Il y avait un petit message coincé dans la porte, il y était écrit ; « Fermé pour cause de déménagement ! »

je décidai donc de remédier à ce problème en allant à la boulangerie suivante. Mon chemin fut bref et court. Arrivé à la boulangerie je fus surpris que celle-ci aussi soit fermée pour la même raison. J'hésitais à continuer mon chemin mais décidai de l'achever. A mon départ, un gros BOUM retentit et un gouffre sans fond s'ouvrit sous mes pieds.


Je me réveillai avec difficulté tellement il faisait chaud et tellement j'avais mal partout. je levai la tête pour évaluer la profondeur et découvris avec horreur que la faille s'était refermée. Je décidai donc d'aller chercher une autre sortie en creusant avec mon couteau. J'arrivai au bout d'une heure à sortir de cette faille brûlante.


Les extraterrestres avaient attaqué la ville. je ne reconnaissais rien et avec effroi je découvris que j'étais arrivé dans un un monde parallèle.


 

« C’est lorsque je me suis retrouvé seul avec mon bagage au bord de la piste dans une touffeur suffocante que j’ai pris conscience de la gravité de ma situation. Je n’avais jamais posé les pieds sur cette terre du Maroc et ma totale ignorance de la langue compliquait encore les choses...» (Claude Ollier) SUJET 2 Vous êtes perdu dans une ville étrangère dont vous ne comprenez pas la langue. Finalement vous vous risquez à engager la conversation avec quelqu’un pour retrouver votre chemin. Comment faites-vous pour vous faire comprendre ? En quelle langue le dialogue s’engage-t-il ?

« Entschuldigung!

- Ja?

- Ich habe mich verlaufen. Wissen Sie, wo dieses Hotel ist?

- Ja, Sie gehen in die dritte Strasse rechts. Sie gehen in die erste

Strasse links, dann müssen sie in die zweite Strasse rechts gehen. Sie

gehen geradeaus und es ist rechts in der Strasse.

- Noch einmal bitte und langsamer.

- Sie gehen in die dritte Strasse rechts.Sie gehen in die erste Strasse

links, dann in die zweite Strasse rechts.Sie gehen dann geradeaus.

- Ja, danke.

- Auf Wiedersehen.

ˆ Auf Wiedersehen.»


« Excusez-moi!

- Oui?

- Je me suis perdu. Savez-vous  où est cet hôtel?

- Oui, vous prenez la troisième  rue à droite. Vous prenez la première

rue à gauche, puis vous devez prendre la deuxième rue à droite. Vous

allez tout droit et c´est à droite dans la rue.

- Encore une fois, s´il vous plaît, plus lentement.

- Vous prenez la troisième rue à droite. Vous prenez la première rue à

gauche, ensuite la deuxième rue à droite. Puis vous allez tout droit.

- Oui, merci.

- Au revoir.

- Au revoir.

Atelier d'écriture

Intervenant : Jean-Claude Montel.